Название: «Поцелуй вейлы»
Фандом: Гарри Поттер
Автор: Abyssian
Пейринги: Гарри/Драко, Рон/Драко, Блейз/Гарри, Блейз/Драко, Захария Смит/Драко и другие
Рейтинг: PG-13
Состояние: макси, в процессе
Саммари: Драко Малфой-вейла. Узнав, что его партнером является Поттер, он решает избавиться от наследия. Но изменить судьбу не так-то просто…К тому же, в семье Малфоев, есть легенда, связанная с юношей-вейлой.
Предупреждение: возможный ООС, AU, AV, действие фанфика начинается по окончанию пятого курса, следовательно – по завершению пятой книги Роулинг «Гарри Поттер и Орден Феникса», размещение запрещено, смерть одного из персонажей, Гарри Поттер Хогвартс.
Права: все принадлежит Джоан Роулинг.
Начало искать здесь: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11,12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45,
Поттер и Малфой. Поцелуй вейлы, глава 46
Глава 46. Наряд для Драко. Часть вторая
Рядом с теплицами Хогвартса была душевая, и, после долгого копания в земле, было особенно приятно подставить обнаженное тело струям горячей воды. Покончив с процедурой «смой с себя всю грязь, прежде чем появишься перед Малфоем», Гарри переоделся обратно в школьную мантию, и пошел попрощаться с профессором Спраут.
Руки гриффиндорца все еще ныли после переноски удобрений и прополки сорняков. Впрочем, профессор Спраут оказалась понимающей женщиной, и не стала слишком его нагружать. Более того, когда Гарри заикнулся о том, какие красивые цветы растут в ее теплицах, женщина растаяла и предложила выбрать что-нибудь в подарок, «для своей вейлы». Гарри немного растерялся, но решил, что цветы как нельзя лучше подходят к романтическому свиданию, и, к тому же, удачно сочетаются с советом Гермионы проявлять внимание.
Окинув взглядом теплицу, профессор Спраут посоветовала ему взять ирисы: «Мужчинам чаще всего дарят синие цветы. Ирисы выглядят очень изящно и на языке цветов означают — «Я тебе доверяю».
«Вот только понравятся ли они Малфою!? Надеюсь, он только лилии терпеть не может», — беспокоился партнер вейлы, открывая дверь гостиной в Северной башне, где его должен был ждать Драко.
* * *
Драко стоял у зеркала, придирчиво рассматривая свое отражение. Сначала он думал, что женская одежда ему не пойдет, но сейчас, как ни старался, не мог найти в своем новом облике, ни одного недостатка.
Платье, приготовленное домовыми эльфами, действительно отлично сохранилось. Похоже, Элен была худенькой и невысокой, поэтому Драко даже «подгонять» наряд с помощью магии не пришлось.
Судя по всему, платье предназначалось для торжественных случаев. Темно-синий шелк, переливаясь в сиянии свечей, делал фигуру стройнее, корсаж был украшен тончайшим кружевом, удачно скрывавшим отсутствие груди, талию подчеркивал широкий пояс, расшитый жемчугом. Нижние юбки из белого шелка чуть шелестели при ходьбе.
К платью прилагались две пары замшевых туфель – белые и синие. У синих, как заметил Малфой, каблук был выше, и Драко не смог отказаться от искушения добавить себе немного роста, чтобы посмотреть на Поттера сверху вниз.
Из украшений Драко выбрал клипсы в виде длинных жемчужин, и такое же ожерелье из мелкого неровного жемчуга. Слизеринцу также приглянулись белые лайковые перчатки до локтя.
Когда дело дошло до прически, то на минуту Драко даже пожалел, что у него нет таких длинных волос, как у его матери. Но в шкафу нашелся парик. И теперь Малфой поправлял белокурые локоны, спускавшиеся на обнаженные плечи, чтобы осторожно вплести в них синюю ленту.
Прикрыв глаза, Драко мысленно представил себе Элен, которая когда-то также смотрелась в это зеркало, ожидая появления своего партнера. «Интересно, а Гарри понравится?»
…Гриффиндорец открыл дверь и замер на пороге. Ирисы выскользнули из ослабевших пальцев и упали на пол. На секунду Поттеру показалось, что время повернуло вспять, и он, нет, не он, а Алькор Блэк из прошлого пришел к своей вейле, чтобы пригласить ее на бал… Все мысли моментально вылетели из головы. Мир сузился до размеров одной комнаты. Все, что сейчас имело значение, – это стройная, до невозможности, соблазнительная фигура, медленно обернувшаяся к нему. Впрочем, Гарри успел заметить узкую красивую спину в глубоком вырезе платья.
Партнер сделал несколько шагов навстречу своей вейле, любуясь колдовскими переливами шелка, от темно-синего, к белоснежному, отчего казалось, что вейла парит на облаке. Никогда Драко еще не был настолько прекрасен, настолько совершенен, словно вейловское очарование и яркая внешность человека слились воедино.
Драко, довольный произведенным эффектом, изящным жестом поманил партнера к себе. Вейла в его душе тихо нашептывала, что эта минута больше никогда не повторится.
Подавшись порыву, и продолжая роль влюбленного из прошлого, Гарри медленно опустился на одно колено и поднес к губам синий шелк. Тонкие пальцы в перчатке скользнули по подбородку Гарри, приподнимая его. Взгляд серых, словно родниковая вода, глаз встретился с затуманившимися от волнения зелеными глазами. Прочитав в лице вейлы те же чувства, что испытывал сам, Гарри медленно поднялся, и осторожно, чтобы не помять платье, обнял партнера за талию, наклонился к казавшемуся в этот момент совершенным, лицу Драко. Ближе, еще ближе…И вот неровное дыхание вейлы коснулось его щеки…
И тут послышался звонкий голос:
— У вас не заперто? Мальчики, я вам не помешаю? Ой, тут цветы валяются…
Прошлое исчезло, словно по взмаху волшебной палочки. Глаза Малфоя приняли стальной оттенок. Резко оттолкнув Гарри, он бросился к двери в свою комнату, но наступил на край юбки, запнулся и упал.
— Вау! – Воскликнула староста Гриффиндора (а испортившей романтическую минуту оказалась именно Гермиона), когда обрела дар речи. – Гарри, что это за девушка? Откуда она здесь взялась?
— Поттер, это ты во всем виноват! Грейнджер, еще раз назовешь меня девушкой, и я тебя убью! – Яростно выкрикнул Малфой, морщась от боли. Похоже, он умудрился подвернуть ногу при падении.
Гарри опустился на пол рядом с ним:
— Драко, с тобой все в порядке?
Малфой в ответ скривился:
— Черт, надо было брать каблуки поменьше. Как женщины на них ходят? – Оттолкнув руку Гарри, он поднялся и, шурша юбками, скрылся за дверью своей комнаты.
— Колин полжизни бы отдал за колдографию такого Малфоя. Не говоря уже о фан-клубе Драко. – Гермиона подняла с пола сиротливо лежащие цветы и перенесла их на стол. – Гарри, наверное, все-таки я помешала?
— Да, — очень злобно буркнул в ответ Герой Магического Мира. – У тебя что-то срочное?
— Я хотела задать пару вопросов Малфою для своей книги, — виновато пробормотала Гермиона, но затем что-то вспомнила, и уже более строгим тоном добавила:
— И заодно хотела попросить тебя не идти у него на поводу! Что ты устроил сегодня на Трансфигурации?
Наверное, Гарри нашел бы, что сказать по поводу чрезмерной обеспокоенности старосты баллами Гриффиндора, но в этот момент из своей комнаты вышел Малфой, в своей обычной одежде. «Использовал магию, чтобы быстро переодеться», — с сожалением подумал Гарри.
Кажется, Драко услышал конец фразы Грейнджер, ту, что касалась книги, потому что заговорил крайне резко:
— Ты, что, Грейнджер, с ума сошла? Мне только второго Криви здесь не хватало!
Гарри нахмурился:
— Меня можешь называть, как хочешь, Драко, но с Гермионой, будь добр общаться вежливо.
Его лучшая подруга, почувствовав витавшее в воздухе напряжение, решила отвлечь внимание на себя:
— Драко, неужели тебе так сложно ответить на пару вопросов? Мы уже говорили об этом с Гарри.
Малфой неопределенно пожал плечами:
— Во-первых, нужно было спросить меня, во-вторых, со всеми личными вопросами обращайся к моему заместителю на факультете.
— К Блейзу Забини? – Невинно хлопнула ресницами Гермиона, отчего Малфоя просто передернуло:
— Упаси, Мерлин. Я имел в виду Панси Паркинсон. Мы давно дружим, и она хорошо меня знает.
Гарри тоже решил поучаствовать в беседе, примирительно добавив:
— Кстати, Панси давно хотела с тобой поговорить…Эмм, по-дружески.
Гермиона скептически подняла брови, но, немного подумав, решила, что так даже лучше. Все равно Малфой слишком скрытный, и вряд ли дал бы честный ответ.
После ее ухода, Драко безапелляционно заявил:
— Поттер, я больше никогда не надену это платье, и не вспоминай, и не проси. И, думаю, на сегодня романтических соплей достаточно. Я хочу немного отдохнуть один. – Гарри тяжело вздохнул.
Затем Драко добавил чуть дрогнувшим голосом:
— Дай мне немного времени. Давай некоторое время не будем спать вместе…И, кстати, спасибо за цветы. Я люблю ирисы.
Взяв со стола букет, Драко исчез за дверью своей комнаты.
Гарри бессильно опустился в кресло, чувствуя себя кроликом, перед которым помахали морковкой, но так и не дали ее скушать. В глубине души Поттер ужасно злился на подругу, которая пришла так не вовремя.
«И все же, сегодня Малфой был божественно прекрасен…»
ДАЛЕЕ: